How do you say girlfriend in italian




















Other members of the family also have their own terms of endearment. Pet names for siblings always tend to be more creative and humorous than any others. There are a few very common nomignoli for children. Apart from these, nicknames for children are usually reserved for family members and, occasionally, family friends. Italians love terms of endearment that are literally pet names.

They use them regularly with their bimbi , and the most common are:. The most used children pet names inspired by food in Italian include:. Let me tell you a secret: despite making fun of them, Italian secretly love these sappy nicknames.

Italian terms of endearment for lovers include some of those used for children — such as tesoro and piccolina — but many others are only used in a romantic and intimate context. The word lover covers two meanings in English: either someone who is in love or whom you are in love with, or, well… a lover in an intimate way. The former is used by young couples, usually when they are dating, while the latter is for serious relationships and also means fiance.

What a wonderful thingto call someone your beloved! In Italian, you say mio amato for men and mia amata for women. Quindi l'unica soluzione per specificare una relazione di pura amicizia uomo-uomo sarebbe dire ad es.

Native speaker of British English. Charles is spot on in his observations, and the same also applies here in England, where only a woman can refer to another woman as her 'girlfriend' without the automatic assumption of being gay.

Even this usage is relatively new and seems mainly to have been a crossover from US english, where we hear it said in lots of TV shows and movies. If a guy says 'I went shopping with a girlfriend some might give him the benefit of the doubt and assume he was talking about a platonic relationship, but if he said 'I went shopping with my girlfriend' the assumption would always be that there was a romantic involvement, because the use of the possessive strengthens the sentence.

Using 'boy friend' with or without the possessive would , sadly, always lead to the assumption of homosexuality. If a man were to say 'I went sailing with a boy friend' he would definitely be considered gay.

Funnily enough, it's not just a simple case of substituting 'man' for 'boy', as a guy saying 'I went out with a man friend' sounds just as gay!

I notice that the expression ' guy friend ' seems to be used a fair bit. That could be an option along with 'male friend'. Janey UK said:. If a guy says 'I went shopping with a girlfriend Caso del: sono andato a far spese Using 'boy friend' with or without the possessive would, sadly, always lead to the assumption of homosexuality not so in italian for amico.

Other interesting topics in Italian. Ready to learn Italian? Language Drops is a fun, visual language learning app. Learn Italian free today.

Enjoying the Visual Dictionary? You'll love the full Drops experience! Grow your teams language skills with Drops Business! Drops Courses Learn Ainu. Learn American English. Learn Arabic. Learn Brazilian Portuguese. Learn British English. Learn Cantonese. Learn Castilian Spanish.

Learn Danish. Learn Dutch. Learn Esperanto. My beautiful woman : La mia bella donna. Answer Question. Connect Connect Connect.



0コメント

  • 1000 / 1000